28.7.2014

Pupun ohje

Lupasin pupulle ohjeen ja tässä se tulee! Pupu on muuten virkattu, mutta korvat neuloin. 

Pattern in English coming up soon!


  • Käyttämäni lanka oli smc select Apiretto ja väri tuollainen kermainen vaalea beige (08126). Langassa on ripaus angoraa, mikä tekee pikku pörrön. Pupu on n. 20 cm pitkä.
  • Koukkuna oli 2.5 mm. Koukku voi olla pienempikin, jos saat sellaisella tätä lankaa vielä virkattua, mutta isommalla koukulla ei tällä langalla kannata amigurumia tehdä. Hännässä koukku 1.75mm (eri lanka). Korvien tekoon käytin puikkoja 3.5 mm, mutta isommilla tai pienemmilläkin pärjää.
  • Käytä silmukkamerkkiä, jota pidät aina kerroksen viimeisen silmukan kohdalla!




Pää
Aloitus: tee 2 kjs
  1. tee ensimmäiseksi tehtyyn kjs:aan 6 ks (6)
  2. 2 ks jokaiseen silmukkaan (12) 
  3. (1 ks seur. s + 2 ks seur. s.) toista ( ) kerroksen loppuun (18)
  4. (1 ks seur. kahteen s. + 2 ks seur. s.) toista kerroksen loppuun (24)
  5. (1 ks seur. kolmeen s. + 2 ks seur. s.) toista kerroksen loppuun (30)
  6. 1 ks jokaiseen s (30)
  7. (1 ks seur. kolmeen s. + 2 seur. s. yhteen) toista kerroksen loppuun (24)
  8. 1 ks jokaiseen s (24)
  9. 1 ks jokaiseen s (24)
  10. (1 ks seur. kahteen s. + 2 seur. s. yhteen) toista kerroksen loppuun (18)
    Kiinnitä tässä välissä turvasilmät, jos käytät sellaisia. Jos ompelet silmät, voit tehdä sen myöhemminkin.
  11. 1 ks jokaiseen s (18)
  12. (1 ks seur. s  + 2 seur. s. yhteen) toista kerroksen loppuun (12)
    Täytä päätä tässä välissä täytevanulla
  13. (2 seur. s. yhteen) toista kerroksen loppuun (6)
Täytä päätä lisää, kunnes olet tyytyväinen pään muotoon.
Päätä lanka. Ompele pään loppuaukko kiinni.

Neulotut korvat (tee 2)
Tarvitset 2 neulontapuikkoa, tässä käytin kokoa 3.5 mm

Aloitus: Luo 4 silmukkaa ja jatka sileänä (=oikein/nurin) neuleena

1.     tee kerros oikein tehden silmukan lisäyksen toisen ja toiseksi viimeisen silmukan kohdalla (6)
2.     nurin (6)
3.     oikein (6)
Jatka sileää neulosta vielä 21 kerrosta (6)
Kun tulet jälleen oikean neuloksen puolelle, katkaise lanka jättäen pitkän hännän, vedä lanka silmukoiden läpi ja vedä silmukat yhteen.

Vartalo
Aloitus: tee 2 kjs
      1.     tee ensimmäiseksi tehtyyn kjs:aan 4 ks
2.     2 ks jokaiseen silmukkaan (8) 
3.     2 ks jokaiseen silmukkaan (16) 
4.     (1 ks seur. s + 2 ks seur. s.) toista kerroksen loppuun (24)
5.     1 ks jokaiseen s (24)
6.     1 ks jokaiseen s (24)
7.     1 ks jokaiseen s (24)
8.     1 ks jokaiseen s (24)
9.     (1 ks seur.  kahteen s. + 2 seur. s. yhteen) toista kerroksen loppuun (18)
10. 1 ks jokaiseen s (18)
11. 1 ks jokaiseen s (18)
12. 1 ks jokaiseen s (18)
13. 1 ks jokaiseen s (18)
14.  (1 ks seur. s + 2 seur. s. yhteen) toista kerroksen loppuun (12)
15. 1 ks jokaiseen s (12)
Päättele, jätä pitkä häntä lankaa
Jätä suu-aukko auki
Täytä vanulla

Jalka (tee kaksi)
Aloitus: tee 2 kjs
1.     tee ensimmäiseksi tehtyyn kjs:aan 6 ks 
2.     2 ks jokaiseen silmukkaan (12) 
      3.     ks jokaiseen seuraavaan 9 silmukkaan, pylväs jokaisen seuraavan 3 silmukan takareunaan (12) 
4.     (1 ks seur. s + 2 seur. s. yhteen) toista kerroksen loppuun (8)
5.      ks jokaiseen seuraavaan 2 silmukkaan, ks jokaisen seuraavan 4  silmukan etureunaan, ks jokaiseen seuraavaan 2 silmukkaan (8)
6.     1 ks jokaiseen s (8)
7.     1 ks jokaiseen s (8)
8.     1 ks jokaiseen s (8)
9.     1 ks jokaiseen s (8)
10. 1 ks jokaiseen s (8)
11. 1 ks jokaiseen s (8)
12. 1 ks jokaiseen s (8)
13. 1 ks jokaiseen s (8)
14. 1 ks jokaiseen s (8)
Täytä vanulla
15. (2 s. yhteen) toista kerroksen loppuun (4)
16. päätä lanka, jätä pitkä häntä langalle, ompele suu-aukko tarvittaessa kiinni (täytä ensin lisää vanua tarvittaessa)

Käsi (tee kaksi)
Aloitus: tee 2 kjs
      1.     tee ensimmäiseksi tehtyyn kjs:aan 6 ks
2.     (1 ks seur. s + 2 ks seur. s.) toista kerroksen loppuun (9)
3.     ks jokaiseen  silmukkaan (9) 
4.     (1 ks seur. s + 2 seur. s. yhteen) toista kahdesti,  ks jokaiseen seuraavaan 3 silmukkaan (7)
5.     1 ks jokaiseen s (7)
täytä
6.     1 ks seur. s + toista seuraava kolme kertaa: (2  seur. s. yhteen)  (4)
7.     päätä lanka, jätä pitkä häntä langalle, ompele suu-aukko tarvittaessa kiinni (täytä ensin lisää vanua tarvittaessa)

Häntä
Ota valkoinen lanka, mahdollisimman pörröinen. Käytä siihen mahdollisimman pientä koukkua, itselläni oli 1.75 mm (käyttämämäni langan merkkiä minulle ei valitettavasti ole tiedossa)

Aloitus: tee 2 kjs
       1.     tee ensimmäiseksi tehtyyn kjs:aan 6 ks
2.     2 ks jokaiseen silmukkaan (12)
3.     1 ks jokaiseen silmukkaan (12)
4.     (2 seur. s. yhteen) kerroksen loppuun (6)
täytä vanulla
5.     päätä lanka, jätä pitkä häntä langalle, jätä suu-aukko auki.

Kokoaminen:
Ompele korvat päähän
Ompele vartalo päähän
Ompele jalat ja kädet vartaloon
Ompele häntä vartaloon
Kirjaile pupulle kuono ja suu (ja tarvittaessa silmät, jos et käytä turvasilmiä)
Ompele mahaan huopapala kiinni.
Koristele haluamallasi tavalla!

Vinkki: jos kaula jäi mielestäsi liian paksuksi, ota pätkä lankaa ja kierrä sitä muutama kerta kaulan ympäri ja kiristä. Päättele langanpäät neulalla pupun sisälle.


Valmis! Uusi pupukaveri on syntynyt!

Ohje vain ei-kaupalliseen käyttöön.


27.7.2014

Höyhensaariprojekti valmis!
[The Grande Finale of my Dream bed project]

Sänky on pedattu uusilla kukkalakanoilla ja asukki on nukkunut siellä ensimmäiset yönsä. Nyt hän jo nousi ja on lähdössä rannalle. Mysteeripörröprojektinikin selvisi tässä samalla, kyseessä oli siis Höyhensaaren asukas ja hän on puputyttö. Nimiehdotuksia otetaan vastaan! 

Ekstraherkkuna teen pupusta ilmaisen virkkausohjeen, joka ilmestyy tulevan viikon sisällä!


The bed is made with brand new floral sheets and the user of the bed has slept there her first few nights. Now she's got up and is about to go to the beach. My mystery fluffy project is revealed here too, it was the making of the furry friend for my Dream bed! The fluffy friend is a bunny and name suggestions are very welcome!

As a special treat, I'll publish a free pattern for the bunny sometime next week! Stay tuned...


Hello there everyone!





My beach bag







Going to the beach...


Tämä oli ihana projekti, joka varmasti rönsyilee vielä: toki pupulle täytyy tehdä kaikenlaista ihanaa.
Olen myös tykästynyt uudestaan ompelusta, mikä oli homman tarkoituskin. 

Kiva kun kävit & tervetuloa uudestaan!

This was a lovely project and it will bring about new things; Naturally I'll have to make all kinds of lovely little stuff for the bunny.
I've also started to like sewing again, which was the whole purpose of this project to begin with. 

Thanks for dropping by & do join me again soon!


25.7.2014

Kesäkohteita [Summer visits]

Virkkaisin aina jos voisin, mutta välillä pitää esimerkiksi nauttia kesästä! Olenkin ahkerasti tutustunut moniin ihaniin sisustusliikkeisiin maaseudun kupeessa, lähiluontoon ja kulttuurikohteisiinkin, joista Talvipuutarhasta mainitsinkin jo. Uitu on mm. sekä uimastadionilla että Espoon kätketyssä helmessä Myllyjärvellä. 

Mutta virkattukin on, siitä jälleen lisää ensi kerralla! Tässä kuitenkin kuvakavalkaadia kesäretkistä!

I would crochet all the time if I could, but at times I need to do other things, such as enjoy the short & sweet summer in Finland. I've been swimming at the old Olympic Swimming Stadium & a hidden gem of a lake in Espoo. I've also visited some cultural spots (such as the Winter Garden I mentioned earlier) and lovely home decor shops at or near the countryside. 

I've also done a lot of crocheting, but I'll come back to that next time!

Ensin Hvitträsk Kirkkonummella, mm. arkkitehti Eliel Saarisen koti ja ateljee, nykyisin kaunis museo ja ravintola-alue. 

Firstly Hvitträsk in Kirkkonummi, now a museum and a restaurant but formerly the home an studio of the Finnish architect Eliel Saarinen






Sitten Hietalahden kauppahalli ja koko torin peittävä kirpputori. Täällä on aamupäivisin kovasti vilskettä ja itsekin olin myymässä tuossa yhtenä päivänä. Kesäinen must-kohde, käykäähän myös Helsingissä vierailijat!

Hietalahti Market Hall and market square with a vibrant huge flea market all summer. This is in central Helsinki, by seaside.




Viilentävää uintia Myllyjärvellä, Myllyjärven luonnonsuojelualueella Espoon perukoilla. Tämä paikka sijaitsee jyrkän rinteen päällä ja on hauska pieni yllätys.

Swimming in Myllyjärvi ('Mill Lake') within a nature reserve in Espoo. This lake is situated on top of a steep hill and is a lovely little surprise.





Mukavia lounashetkiä Villa Pentryssä, Espoon Nuottaniemessä. Tämän huvilan katossa on jotain äärimmäisen viehättävää.

Lovely lunch time at Villa Pentry in Espoo, by the sea. There's something really charming about the roof of this villa.



Sisustuskohteista kuvia laitoinkin jo Josefiinan aitasta Lohjalta (katso toistaiseksi suosituin juttuni). 

Muista sisustusreissuista minulla ei ole kuvia, mutta voin niistä muuten vihjaista: Country White Kirkkonummella kartanomiljöössä, Katin Sisustusnavetta Nummelassa ja Koiramäen Pajutalli Tuusulassa. Kaikista näistä on kattavaa reportaasia Etanaellin blogissa, joten käykäähän katsomassa. Kiitos vinkeistä Etanaellille minunkin puolestani!


Ensi kertaan! Silloin taas virkataan! 

Lots of little shops have been on my to do -list as well but have no pictures of them. There are many pictures at another blog Etanaelli, which you can visit from the link above if you like (the blog is in Finnish).


Until next time! It'll be all about crochet then!

23.7.2014

Kuppikakkuja by Ragdoll [Cupcakes by Ragdoll]

Tervehdys! Helteistä huolimatta leivoin satsin uunituoreita kuppikakkuja myytäviksi ihanassa liikkeessä Helsingin keskustassa. Nämä ovat mielestäni niin suloisia koristeita, etten niistä oikein raatsisi edes luopua. Olen tehnyt näitä jo aika paljon ja olenko jättänyt itselleni yhtään, no en! Pitääpä tehdä vielä uusi erä omaan käyttöön...

Hello there! Despite the hot hot summer weather over here, I just baked a batch of cupcakes to be sold in a lovely shop in central Helsinki. I think these are such cute decorations that I actually hate to part with them. I've made quite a lot of these so far and have I saved any for myself? Well  - no I haven't! Must bake another batch just for me...








Kiva kun kävit! 
Thanks for dropping by!

Mainoslinkki: Mikäli haluat tutustua näihin tai muuhun Harakanpesä Shopin tarjontaan, käy kurkkaamassa Shopin nettikauppa vaikka tästä

22.7.2014

Talvipuutarhassa [In the Winter Garden]

Kuluneeseen viikkoon on mahtunut vain vähän käsitöitä, enemmän lomailua ja hieman töitäkin. Käsitöiden tekeytyessä ja "hautuessa" ajattelin ilahduttaa teitä kuvilla Helsingin Talvipuutarhasta ja Ruusupuutarhasta. Vierailun arvoinen paikka ehdottomasti! Erityisesti ruusujen ja kasvien ystävät, herätys...

This past week has included only some crafts, more relaxing and even some work. While my crafts are in the making and "brewing" I thought I'd suprise you with some pictures from Helsinki Winter Garden and Rose Garden. A place that is worth a visit, especially if you're a friend of roses and other plants...!

Ethän kopioi kuviani ilman lupaa * Please do not copy my pictures without permission 













  






 Kaunista viikon jatkoa! 

Have a great week everyone!

18.7.2014

Pörröistä [Fluffy]

Jotain on tekeillä... ja se on vaaleaa ja pörröistä! Huivit on siis laitettu hetkeksi sivuun (edistyy kyllä aina välillä).


Tämän hauskan peltiastian kruunulla löysin Koiramäen Pajutallilta Tuusulasta. Siellä oli *paljon* ihanaa romanttista sisustustavaraa pajutuotteiden lisäksi, lapsillekin mielenkiintoista ihmeteltävää eläimistä peikkometsään. 
(Oma vinkkilinkkini: Käy katsomassa heidän nettisivujaan)



Virkkuukoukkukin tuolta teitä hieman kurkistaa... Kerron teille kun tämä mysteerityö valmistuu!

Something is in the making .... and it's light and fluffy! My crochet hook is taking a peek at you... 

I'll let you know when this mystery item is finished! I found the cute tub with a crown just recently from a lovely shop (you can have have a look if you like from the link above, but the site is only in Finnish), loving it!

14.7.2014

Jääkö taas kesken? [Will I ever finish this?]

Paljon saan käsitöitä valmiiksi mutta paljon jää liki ikuiseen limbo-tilaankin. Eräs villapaita on pahin esimerkkini, pari vuotta olen sen kanssa nyt äheltänyt. Jos vaikka seuraaville pakkasille valmistuisi, kun enää puuttuu toinen hiha ja kaulus. 

Aloitin juuri virkatun huivin tekemisen ja toivon, ettei se jää kesken. Tämä on kuitenkin tavallista suuritöisempi malli, joten hieman arveluttaa jaksanko sinnikkäästi tehdä tästä ihan kunnon pituisen. Lanka on kuitenkin ihanaa (täyttä puuvillaa, mistä plussat) ja valitsemani silmukkakin melkoisen kiva. Silmukkaa en löytänyt mistään netistä, mutta ainakin Betty Barndenin kirjasta Virkkaajan suuri silmukkakirja löytyy. 


Not sure if this stitch is Daisy lace stitch in English, or something else...

This yarn is simply wonderful!

Need to repeat this part about 7 times more...


I finish a lot of crafts but many remain unfinished. This scarf just I started is a lot of work and I do hope I have the willpower to finish it. The yarn is wonderful (100% cotton, too) and the lace stitch I chose is pretty. I couldn't find instructions for the stitch online, but it can be found in Betty Barnden' s book The Crochet Stitch Bible.

Kiitos käynnistäsi & Tervetuloa myös uudet lukijat! 

Thanks for stopping by & welcome to all of you new readers! 

10.7.2014

Odotusvirkkausta [Crocheting while waiting]

Ilmassa on uuden ystävävauvan malttamatonta odotusta. Löysin Espoon Tapiolan Kauppakeskus Ainoan Kiva Putiikki -liikkeestä söpösen pupusen ja pitihän se ottaa mukaan. Virkkasin myös vauveliinin ja äidin iloksi pesulapun. Taustapuoli on pylväsympyrää ja etupuoli isoäidinympyrää (ohje jälkimmäiselle Purl Been blogissa). Lanka on puuvillaa ja kestää 60 asteen pesun, mikä on juuri sopivaa babytarkoituksiin! Pesulappu koostuu siis kahdesta palasesta, jotka ommeltu yhteen reunoilta pientä kolosta lukuunottamatta, käden saa siis pujautettua kerrosten väliin pesuhetkellä. 


Käykää muuten, kässäihmiset varsinkin, siellä Kiva Putiikissa (klik). Mukavasti koruaskartelutarvikkeita sekä ihania lankoja (*huokaus*). Muutamia koruaskartelujuttuja en ollut ennen Suomessa kaupoissa nähnytkään, jäivät mukavasti kiusaamaan takaraivoon. Siellä oli paljon myös käsityötuotteita ja ihania sisustusesineitä (en ole nähnyt useimpia niistäkään muualla), mausteita, asusteita ... lyhesti sanottuna kaikenlaista kivaa! Järvenpäästäkin löytyy Kiva Putiikki, huomasin itsekin juuri. 

ps. *tämäkään* ei ole yhteistyöpostaus, vain vinkki minulta sinulle. Ainoa oli mukava yllätys muutenkin, uuteen parkkihalliin oli helppo mennä (Tapiolassa pieni ihme) ja Ainoassa tilaa ja valoa. Sopivan pieni kauppakeskus minun makuuni.

Waiting for the arrival of a new baby friend (my friend's baby, that is...)! I found a cute bunny toy for him/her. I made a crochet wash cloth too. The back is simply double crochet and the front is a granny circle (pattern via Purl Bee). The wash cloth is cotton and can be washed in 60 degrees c, perfect for baby care. I sewed the front and back circle together from the edges, but left an opening on one side, so a hand fits right in when it's baby bath time! 


Pesulappuun käytettyä lankaa 
Yarn used for the wash cloth

8.7.2014

Josefiinan aitassa [In Josefiinan aitta]

Jaan tässä erityisesti vanhojen tavaroiden ystäville visiittivinkin Lohjalle Josefiinan aittaan. Suloisessa aitassa kohtaavat aidosti vanhat asiat sekä uusikin sisustustavara. 

Aitta on juuri laajentamassa tilojaan kuvissa nähtävän lisäksi. Pihalta löytyy myös jännittävä huonekaluhalli, josta löytyy vaikka vanhoja ikkunanpokia tuunattavaksi! Itse sain tällä kertaa saaliiksi lahjoja muille, mutta mieleni olisi tehnyt mm. vanhoja patinoituneita piparkakkumuotteja ja pikkuvuokia koristeeksi. 

Kiitos mukavalle emännälle! Itse ilahduin siitä, että useimmissa tavaroissa oli nähtävillä hinnat, tämä helpotti ja nopeutti ostopäätöksiä ja oman budjetin jakamisen suunnittelua. Toki emännältäkin voi kysyä, mutta jos/kun hänellä on muitakin asiakkaita, voi itsekin pohdiskella ostoksiaan! Ihailkaahan kuvista, mitä kaikkea aitalta löytyy ja käykää ihmeessä paikan päällä. Kahviokin paikalta löytyy niin voi hetken istahtaa. 

p.s. tämäkään ei ole yhteistyöpostaus, vaan ystävällinen oma-aloitteinen vinkki!
Josefiinan aittaan voit tutustua tarkemmin halutessasi vaikka heidän fb-sivuiltaan.

A lovely shop in an old farm setting in Lohja called Josefiinan aitta houses these lovely things, both old and new.  











Kiitos kun kävit! Tervetuloa myös kaikille uusille lukijoille!

Thanks for dropping by & welcome to all of you new readers!